woensdag 10 juni 2009

de dodo 13

Een van de oorzaken waarom de dodo is uitgestorven,is voornamelijk omdat hij werd gegeten door de mens. Maar over hoe de dodo smaakte bestaan eveneens misverstanden. Het is namelijk zo dat de Nederlanders die voor het eerst een kolonie hadden op Mauritius de vogel een bijnaam gaven "de walgvogel"- refererend naar zijn smaak. In latere geschriften word opgetekend dat het vlees zeer slecht smaakte. In vroegere geschriften echter werd gewag gemaakt dat het vlees taai was maar niettemin goed smaakte. Echter weer niet zo goed dan de normaal voorhanden zijnde duiven. De naam walgvogel werd voor het eerst gebruikt in het reisverslag van vice-admiraal Wybrand van Warwijck die de eilanden bezocht in 1598 en ze Mauritius doopte.

De etymologie van het woord is niet helemaal duidelijk. Hoewel er een consensus bestaat dat de naam waarschijnlijk pejoratief is. Sommige schrijven het toe aan het Nederlandse woord dodoor of luilak,maar het is waarschijnlijk meer gerelateerd aan dodaars ("knot-aars),refererend naar de knot van veren aan het achtereinde van het dier. Het woord dodo werd voor het eerst opgetekend in het reisverslag van Willem van Westsanen in 1602,maar het is onzeker of hij de eerste was die het woord dodo gebruikte,immers voor de Nederlanders,permanent gesetteld. Refererend naar het Encarta woordenboek en Chambers woordenboek etymologie komt "dodo" van het Portugese doudo (heden ten dage doido) wat betekent "zot" of "gek". Hoewel dat de hedendaagse Portugese naam voor de vogel dodo,genomen is van het internationale gebruikte woord dodo. Het Portugese woord doudo of doido zelf is dan weer een leenwoord uit het Oud-Engels. Een andere mogelijkheid is dan weer dat het een onomatopetische benadering is van de vogel zijn eigen voortgebrachte geluid,een twee-noot duifachtig geluid "doo-doo".

Geen opmerkingen:

Een reactie posten